Les Presses du Radeau


Site officiel : https://lespressesduradeau.wordpress.com Renseignez votre profil...
Linkedin   email

Ses oeuvres

21 oeuvres
  • Babel Dada-L'intégrale des Evangiles selon Google Translate - Les Presses du Radeau

    Publié le 11/12/2020

    L'édition définitive des traductions scientifiques supervisées par le Groupe Surréaliste du Radeau
  • Contes du prêle et du roseau - Les Presses du Radeau

    Publié le 03/04/2021

    Sept poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau
  • Eddadada, la Babel du Nord (Völuspa) - Les Presses du Radeau

    Publié le 17/05/2021

    En poussant son drakkar dans les eaux du Moyen-Âge islandais, l'équipage du projet Babel Dada, la fameuse opération de terrorisme poétique menée par le Groupe Surréaliste du Radeau, se retrouve face à une surprise de taille.
  • Freddy Cage, sa vie, son oeuvre - Les Presses du Radeau

    Publié le 19/07/2021

    Un roman en dix-huit poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau, sur un mystérieux personnage déjà aperçu dans les pages de ses publications.
  • Guide de voyage hantanien - Les Presses du Radeau

    Publié le 24/09/2020

    Dans la suite du "Pays Aventureux", une série de "collages-poèmes" de l'énigmatique Andréa Assète.
  • L'Alouette à trois têtes et autres contes - Les Presses du Radeau

    Publié le 06/12/2020

    Nouveaux poèmes choisis du Groupe Surréaliste du Radeau Erratum : il manquait un poème au premier e-book publié, l'erreur a été rectifiée dans cette nouvelle version
  • La Mort du pinson chevalier - Les Presses du Radeau

    Publié le 18/05/2021

    Six poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau.
  • La Princesse au pois chiche - Les Presses du Radeau

    Publié le 21/03/2021

    Six poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau
  • Le Chemin de verre - Les Presses du Radeau

    Publié le 11/04/2021

    Neuf poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau
  • Le Concert forestier - Les Presses du Radeau

    Publié le 04/03/2021

    Nouveaux poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau
  • Le Grand Livre Sacré de Gogalas Traduceras - Les Presses du Radeau

    Publié le 08/05/2021

    Édition Liturgique Officielle pour l'Hérésie Anarcho-Dadaïste Approuvée par la Très Sainte Anti-Autorité du Groupe Surréaliste du Radeau
  • Le Jardin des crustacés - Les Presses du Radeau

    Publié le 30/07/2021

    Sept poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau
  • Le Pays Aventureux - Les Presses du Radeau

    Publié le 22/09/2020

    Poèmes choisis du Groupe Surréaliste du Radeau (2006-2020)
  • On dirait un jardin - Les Presses du Radeau

    Publié le 03/05/2021

    Six poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau
  • On dirait un marais - Les Presses du Radeau

    Publié le 06/05/2021

    En miroir de la brochure "On dirait un jardin", précédemment parue aux Presses, huit nouveaux poèmes du Groupe Surréaliste du Radeau
  • Passereau Babel Dada, ou les Evangiles aviaires selon Google Translate - Les Presses du Radeau

    Publié le 11/12/2020

    Traductions ornithologiques supervisées par le Groupe Surréaliste du Radeau.
  • Peau Dada, par Charles Perrault - Les Presses du Radeau

    Publié le 28/05/2021

    Le projet Babel Dada, l'opération de terrorisme poétique menée par le Groupe Surréaliste du Radeau & Google Translate Associés, s'attaque d'une main à la rigueur des vers classiques, et de l'autre aux trésors de notre enfance.
  • Pygmalion Dada (Les Métamorphoses, X), par Ovide - Les Presses du Radeau

    Publié le 28/05/2021

    Toujours embarqué avec ses associés de la firme Google Translate dans l'opération de terrorisme poétique Babel Dada, dans le même désir de destruction créatrice, le Groupe Surréaliste du Radeau décide de régler son compte à un mythe fondateur de la figure occidentale de l'artiste.
  • Rimbabel, Une Saison dans l'Enfer de Google Translate (édition augmentée) - Les Presses du Radeau

    Publié le 09/02/2021

    Sur le modèle de "Babel Dada", précédemment paru aux Presses du Radeau, une édition multilingue en "dialectes français nouvellement révélés" du poète sans lequel le Groupe Surréaliste du Radeau, comme celui de Breton, n'existerait pas. Édition très augmentée (de trois poèmes et autant de dialectes à sept) du 9 février 2021. Mise en page modifiée au 17 mai 2021 pour permettre une plus grande lisibilité, notamment sur liseuse et en version imprimée
  • Synesthésie du pépin - Les Presses du Radeau

    Publié le 08/05/2021

    Un rare spécimen de recueil à contrainte du Groupe Surréaliste du Radeau : 16 signes colorés par la même alchimie cérébrale, peut-être, que les voyelles de Rimbaud,16 histoires, 16 phrases.
  • Tristan Babel Isoldada (Lai du Chèvrefeuille), par Marie de France - Les Presses du Radeau

    Publié le 07/05/2021

    Dans la suite de l'action de terrorisme poétique "Babel Dada", Le Groupe Surréaliste du Radeau & Google Translate associés continuent à massacrer la langue commune et littéraire pour en tirer une nouvelle, et s'attaque cette fois à ce grand classique fondateur du mythe de Tristan et Iseult, "Le Lai du Chèvrefeuille" de Marie de France.
 
 
 
 
X

X

Signaler un abus

Motif de l'abus :